
— Ты сказал, я счастливо отделалась. Разве этот пес уже нападал на других?
— Был один случай полгода назад. Он покусал мальчишку.
— Ребенка? Этот пес искусал ребенка?
— Не знаю, этот или не этот. У Джигера много боевых кобелей.
— Как случилось, что пес напал на мальчика?
— Говорят, парень раздразнил его.
— Так что же стало с ребенком?
— Думаю, все обошлось. С тех пор как его отправили в больницу, я больше ничего об этом не слышал.
— Его положили в больницу? И все это оставили без последствий?
— Что — все?
— Собак. Джигер ведь не платил штраф или как-то иначе не привлекался к ответу?
— Джигер в этом не виноват. Парень шлялся не там где нужно и не тогда когда можно. Эти собаки — истинные сукины дети. Он специально озлобляет их. Иначе они не смогут выйти на ринг.
— На ринг?
Он взглянул на нее, издав короткий лающий смешок.
— Ты никогда не слышала о боях бультерьеров?
— Слышала. Но они запрещены.
— Никто не станет плевать на тротуар перед зданием суда. Но это не значит, что люди вообще перестали плеваться.
Он покончил с ее лодыжками и стал складывать на место свою аптечку, включая и самодельную анестезирующую мазь Моники. Шейла спрятала колени под юбку.
— Ты хочешь сказать, что в нашем городе устраиваются собачьи бои?
— Уже много лет.
— Джигер Флин разводит собак-убийц?
— Qui.
— Но кто-то же должен положить этому конец! Кэш покачал головой, явно забавляясь этим предложением.
— Вряд ли Джигер подчинится. Его собачьи бои — слишком выгодное дело. Устроители редко проигрывают.
